Новости региона
Иллюстрация Василия Седляра к произведениям Тараса Шевченко (издание 1931)
|
«Кобзарь» Тараса Шевченко издали в переводах на идиш
27.11.2018, Украина 29 ноября в 18.00 в Центре иудаики Киево-Могилянской академии состоится презентация двуязычного издания «Кобзаря» Тараса Шевченко, состоящего из оригинальных текстов и их переводов на идиш, сделанных в течение 1920–1930-х годов еврейским поэтом Давидом Гофштейном (1889–1952 ).
Книга иллюстрирована рисунками известного художника-бойчукиста Василия Седляра (1899–1937), которыми было оформлено уникальное издание «Кобзаря» 1931 года.
И художник, и переводчик стали жертвами сталинских репрессий. Василий Седляр был расстрелян в 1937 году, а Давид Гофштейн – 1952 года.
Участники презентации:
Оксана Пашко, редактор издания «Шевченко Тарас. Кобзарь. Избранные произведения: издание-билингва»,
Оксана Щерба, консультант по языку идиш,
Модератор:
Леонид Финберг, главный редактор издательства «Дух и Литера».
Проект реализован при поддержке Украинского культурного фонда.
Наверх
|