Читальный зал
«Почему же вы не читаете еврейские газеты?»
25.03.2016 Хаим Бен Яаков
Опытный еврей из старого анекдота читал только антисемитские газеты, и его все спрашивали: «Почему же вы не читаете еврейские газеты?» Правильный ответ старого еврея таков: «В антисемитских газетах пишут, что все евреи богатые, успешные и довольные жизнью, а в еврейских – о тысячах еврейских проблем». Дедушка был прав, и всегда я старался прислушиваться к его совету, но недавно в самолете не удержался и почитал «Москва–Иерушалаим» (№24).
Последнее, чем мне хотелось бы заниматься, это защищать честь и достоинство Российского еврейского конгресс (РЕК), поскольку эта большая и уважаемая мной организация не нуждается в подобных услугах с моей стороны. Но молчать не получается! В статье, названной «Откуда у парня испанская грусть», РЕК обвиняется в том, что издав книгу «Истоки инквизиции в Испании в XV веке», написанную отцом действующего премьер министра Израиля Бенционом Нетаниягу, он потратил общественные деньги на саморекламу и продвижение личных интересов руководства, вместо того, чтобы укреплять национальное самосознание евреев. Попутно автор демонстрирует глубокое погружение в русский уличный фольклор, например, в статье нашлось место для такой цитаты: «Тореадор попал в беду, схватил графиню за мантилью»...
Автор журнальной статейки, возможно, впервые заметил, что академические труды не издаются большими тиражами, да и вообще, тиражи печатных изданий в наши дни невелики. Основываясь на этой странной логике, переводчики и издатели многочисленных изданий ТаНаХа пытаются укрепить свои связи с самыми высшими эшелонами власти. Хорошо ли это? Издателей обвиняют в том, что книга вышла малым тиражом и одновременно, что она неактуальна.
А теперь по существу. Бенцион Нетаниягу в своих работах пересмотрел и отверг основные историографические аксиомы в отношении марранов и испанской инквизиции. На русском языке вышел фундаментальный контроверсальный академический труд крупнейшего историка XX века, который касается центральных проблем еврейской истории – взаимоотношений иудаизма и христианства в развитии. Книга подробно рассматривает одну из самых ярких страниц истории евреев, анализирует контакты еврейских общин и государственных структур, основные элементы антисемитской политики и идеологии, деятельность и творчество крупнейших мудрецов нашей цивилизации.
РЕК сделал еще один важный шаг, издав важнейший труд, бывший на протяжении нескольких десятилетий в центре академических споров, и таким образом продолжил действительно святое дело издания академических и традиционных трудов, которыми занимаются несколько поколений переводчиков, издателей, редакторов, достойнейших людей, сделавших много для образования и просвещения. Кстати, переводчик книги Даниэль Фрадкин относился к этой работе как одному из важнейших событий своей биографии.
Хотел бы попросить автора статьи прочитать эту книгу (она во всех еврейских библиотеках уже есть) и найти более здоровое применение собственному цинизму. Подобное чтение также помогает преодолеть дикость и свирепость нрава.
Наверх
|
|