Читальный зал
Могила «Кашер ле Песах»…
13.04.2011 Поразительный фотофакт обнаружили раввины петербургской еврейской общины на просторах ивритоязычного Интернета. В далекой Намибии, на одном из нееврейских кладбищ стоит надгробие. На нем по-английски выбито: «Уолтер Галлер. 1888 – 1935». А чуть выше – магендавид и надпись перевернутыми буквами на иврите: «Кашер ЛеПесах», что означает: «Кошерно для праздника Песах». Обычно это пишут на продуктах, которые дозволены в пищу во время пасхальной недели. Как такая надпись могла появиться на могиле?
Авторы, выложившие фото в Интернет, рассказывают давнюю, но от этого не менее удивительную историю, которую узнали от потомков местного раввина. Однажды к нему пришла чернокожая женщина и попросила его сходить с ней на кладбище. Каково же было изумление раввина, когда он прочитал надпись на могиле! «Здесь похоронен мой муж, – объяснила африканка. – Он был бы счастлив, если бы узнал, что на его могиле побывал раввин!» Оказалось, что муж этой женщины был родом из Лондона, но никогда не рассказывал о своей родине и семье. Лишь на смертном одре он поведал супруге о том, что он – еврей, и попросил: «Пусть на моей могиле будет написано что-нибудь еврейское!» Единственным «еврейским» предметом, имевшимся у этого человека, была коробка из-под мацы, которую он бережно хранил на протяжении долгих лет. Когда растерянная жена спросила, что же ей следует выбить надгробии, он указал на эту коробку и прошептал: «Вот это!» Это были его последние слова.
Жена выполнила эту предсмертную просьбу, как могла. В назидание потомкам осталась могила с перевернутыми еврейскими буквами… Могила человека, который не знал на иврите ничего, кроме незамысловатых слов «Кошер ЛеПесах». Человека, который жил как африканец, но решил умереть, как еврей.
jewishpetersburg.ru
Наверх
|
|